AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Le dictionnaire d'Aisling.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 575
Date d'inscription : 02/12/2010
Age : 21


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18ans.
Nationalité: Semi-Allemande.
Relationship:

MessageSujet: Le dictionnaire d'Aisling.   Sam 3 Déc - 21:17

Roux, n.m: Population trisomique de Aisling.
(Ceci est un exemple.)
(Bel exemple non ? What a Face)


Bref ! Pour aider les nouveaux ou les personnes n'ayant pas suivit les "modes" de Aisling, nous allons, tous ensemble (LES MASSONS DU COEUR C'EST NOUS), faire un petit dictionnaire pour le forum ♥️.

Je ferai un "récapitulatif" sur ce premier message puis le transmettrai à quelqu'un de Staff pour MAJ le sujet "officiel". :>>>> (Bon par contre je suis une douille en CSS alors autant ne pas essayer de mise en page. Lulz.)

Liste:

    { violer ; montrer son affection.
    { Glomps & Cuddles : Serrer dans ses bras. Sauter dessus dans un câlin !
    { /action : Désigne une didascalie, un bruit, quelque chose qu'on s'envoie en pleine poire. Exemple: /câlin, /PAN, /TGV, etc...


Dernière édition par Katharina E. Heisenberg le Mar 20 Déc - 3:09, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Dim 4 Déc - 0:02

Ah cey bon comme idée - bien que je déjà vue, mais qu'une seule fois hélas.
C'est vrai que c'est sympa pour les newbie éè.

{ violer ; montrer son affection. ?

(PASSKIL Y A DES GENS PURS DESTABILISES DES FOIS.)(pas moi laul.)
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 494
Date d'inscription : 15/07/2011
Age : 27


It's a kind of magic.
Age du personnage : 25ans.
Nationalité: Française.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mer 7 Déc - 20:21

POURQUOI PAS. Ca marche oui. Je l'ajoute quand je me co avec Kath ♥. (Filleul exemplaire qui propose des idées et des définitions.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mer 7 Déc - 23:46

Glomps & Cuddles : Serrer dans ses bras. Sauter dessus dans un câlin !
Ça peut paraitre idiot, mais ce ne sont pas des mots utilisés partout, moi-même en arrivant sur le forum j'ignorais ce que cela signifiait.
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mer 7 Déc - 23:50

Ah bah j'lai jamais vu moi >////<.
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
MODO | You seem unhappy. I like that.
MODO | You seem unhappy. I like that.
avatar

Messages : 3534
Date d'inscription : 03/03/2010
Age : 25


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18 ans
Nationalité: Suédois
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Jeu 8 Déc - 0:24

... *tousse* *se sent bête parce qu'elle les a un peu amenés sur le forum*

_________________
Sidney © m'entretient parce que je le vaux bien.




SKINNY JEAN AND SUNGLASSES
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 346
Date d'inscription : 20/09/2011
Age : 23


MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Jeu 8 Déc - 1:00

/action : Désigne une didascalie, un bruit, quelque chose qu'on s'envoie en pleine poire. Exemple: /câlin, /PAN, /TGV, etc...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 575
Date d'inscription : 02/12/2010
Age : 21


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18ans.
Nationalité: Semi-Allemande.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 3:05

Les gens la liste ne va pas se faire toute seule. M'enfin je veux bien le faire moi-même mais après ne vous étonnez pas si il manque pleins de trucs hm. Rolling Eyes

Bref, Cath et Cherry j'ajoute ♥️.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 16:13

{ dqkjfsdmfqsf,;dfdmlsf (ou autre suite de lettres ne voulant absolument rien dire) : Surdose d'émotion, généralement pour transcrire une émotion qui ne peut être dite avec des mots - et aussi le comportement excitée de la personne.

{ OTL :


Dernière édition par Béatrice O'Brian le Mar 20 Déc - 17:14, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
MODO | You seem unhappy. I like that.
MODO | You seem unhappy. I like that.
avatar

Messages : 3534
Date d'inscription : 03/03/2010
Age : 25


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18 ans
Nationalité: Suédois
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 16:47

Pour plussoyer Béa :

personne!inside : personnalité alternative qui ressort. (par exemple, la personnalité du joueur à travers le joueur, ou un autre personnage du même joueur)

Dans la catégories des englisheries que je me sens coupable d'avoir ramenée, le patpat : tapoter gentiment la tête de quelqu'un l'air de lui dire qu'il est brave.

▬ la couronne de fleurs : oui oui, c'est un meme d'Aisling, parfaitement. Amenée par Stratford, pour montrer son affection à autrui d'une façon embarrassante si possible. (on est pas obligé de le mettre. mais j'avais dit que je le ferais 8D)

J'ai trop envie de mettre "slim : objet de controverse".

_________________
Sidney © m'entretient parce que je le vaux bien.




SKINNY JEAN AND SUNGLASSES
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 17:14

Leif Karlstrøm a écrit:
Pour plussoyer Béa :

personne!inside : personnalité alternative qui ressort. (par exemple, la personnalité du joueur à travers le joueur, ou un autre personnage du même joueur)


Merci bien Leif ! ♥

Citation :
J'ai trop envie de mettre "slim : objet de controverse".

... je suis d'accord.
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 20:24

OTL + orz du coup aussi.
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mar 20 Déc - 21:17

troller : selon l'urban dictionary, "Being a prick on the internet because you can. Typically unleashing one or more cynical or sarcastic remarks on an innocent by-stander, because it's the internet and, hey, you can.". en français, en gros, c'est un équivalent de vanner, quoi. ou casser si tu keaffes brice de nice. ( ah la référeeeence )

troll : individu qui trolle. /trollface

trollface : parfois présente textuellement ou sous forme d'image, c'est en général la marque de passage d'un troll quelque part. ( si le trolling était pas assez visible )

What a Face : smiley forumactif éventuellement utilisable comme trollface.

problem ? ou u mad ? : "un problème ?", "tu rages ?". marque de passage du troll encore une fois. en général, c'est pour faire rager encore plus.

jerry : "je ris".

jor : "genre".

tékaté : tkt. "t'inquiète", donc.

lol : marque de sarcasme, en général. ( le sens varie selon le contexte, attention, parfois, votre interlocuteur rigole vraiment ! )

langage kikoo / kikooz / kikoolol : 1) marque de sarcasme
2) petit plaisir de gens à l'intellect - a priori - régulier (bah oui, c'est rigolo d'écrire n'importe comment)
3) expression d'un personnage kikoo

chocolatine : ( voir pain au chocolat ) SUJET PROHIBÉ À AISLING SOUS PEINE DE RELANCER UNE TERRIBLE GUERRE CIVILE CONCERNANT QUEL MOT IL VAUT MIEUX EMPLOYER POUR DÉSIGNER CETTE CRÉATURE DU MAL

pain au chocolat : ( voir chocolatine ) SUJET PROHIBÉ À AISLING SOUS PEINE DE RELANCER UNE TERRIBLE GUERRE CIVILE CONCERNANT QUEL MOT IL VAUT MIEUX EMPLOYER POUR DÉSIGNER CETTE CRÉATURE DU MAL

ymmd : "You made my day". "Tu as fait ma journée".


eeet voilà je suis à sec. enfin j'ai pioché dans les questions qu'on me pose souvent - "mais Batman, pourquoi tu parles une langue étrange, que veut dire cette abréviation bizarre ?" - mais hésitez pas si y a des contresens ou que je raconte n'importe quoi.
et kath, je te les aurais bien mis dans l'ordre alphabétique mais j'ai la flemme. ( ... ceci dit tu sembles l'avoir aussi 8D NOUS VOICI D'ACCORD ! )

edit : i don't always post here, but when i do, GROS PÂTÉ.
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 575
Date d'inscription : 02/12/2010
Age : 21


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18ans.
Nationalité: Semi-Allemande.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mer 21 Déc - 2:06

Jerry Béa !

Seed, mé t fou twa tu krwa ke jkoné lalfabé ????

(Non en fait j'avais zappé de le faire dans l'ordre. Mais je le ferais, il le faut bien, principe d'un dictionnaire je crois bien.)

BREF. Jor merci pour ces ajouts, surtout la longue liste de Batman >DDD ♥♥♥.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Mer 21 Déc - 2:14

Oui bon, longue, longue, bof hein. J'ai juste sauté des lignes. ( dixit la meuf qui disait un peu plus tôt que c'était un gros pâté ) ( OUI MAIIIIIIIS ge me konpran )
...
bref, c'était un message pour le plaisir, je retourne me terrer dans la batcave
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Jeu 22 Déc - 0:46

Je viens ajouter ma pierre à l'édifice ^^

Timmy : Surnom donné au time out, la chose immonde qui vous déconnecte de la CB quand vous êtes pas assez réactif à son goût >.<

D'ailleurs je militerais presque pour un changement de surnom, c'est trop mimi et trop gentil pour un truc aussi méchant ! XO
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 1459
Date d'inscription : 04/11/2010
Age : 23


It's a kind of magic.
Age du personnage : 17 ans.
Nationalité: Irlandais
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Jeu 22 Déc - 1:18

CAPSLOCK : montrer son existence.

8D /sort
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Invité
Invité
avatar



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Sam 24 Déc - 12:19

HP : Horloge parlante
(j'ai pigé le sens que grâce à un post sur WH*... c'est dire. Chez moi HP c'est Hôpital Psy' ou Harry Potter)
Revenir en haut Aller en bas
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 494
Date d'inscription : 15/07/2011
Age : 27


It's a kind of magic.
Age du personnage : 25ans.
Nationalité: Française.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Jeu 1 Mar - 18:37

Bon allez hop je up ! J'ai pas edité le premier post mais j'viens de mettre la liste à jour sur Office (oui flemme de changer de compte):

Citation :
  • /action : Désigne une didascalie, un bruit, quelque chose qu'on s'envoie en pleine poire.Exemple:
  • /câlin, /PAN, /TGV, etc...
  • CAPSLOCK : montrer son existence. 
  • Chocolatine : ( voir pain au chocolat ) SUJET PROHIBÉ À AISLING SOUS PEINE DE RELANCER UNE TERRIBLE GUERRE CIVILE CONCERNANT QUEL MOT IL VAUT MIEUX EMPLOYER POUR DÉSIGNER CETTE CRÉATURE.
  • dqkjfsdmfqsf,;dfdmlsf (ou autre suite de lettres ne voulant absolument rien dire) : Surdose d'émotion, généralement pour transcrire une émotion qui ne peut être dite avec des mots - et aussi le comportement excitée de la personne.
  • :face : :smiley forumactif éventuellement utilisable comme trollface.
  • Glomps & Cuddles : Serrer dans ses bras. Sauter dessus dans un câlin ! 
  • HP : Horloge parlante (Ou Harry Potter).
  • Jerry : "je ris".
  • Jor : "genre".
  • Krrr (Ou KrrKrrr): Son qui exprime l'appréciation voir l'excitation de la personne qui l'utilise. ("Krrkrrr PRENDS MOI." Prend alors tout son sens.)
  • La couronne de fleurs :  oui oui, c'est un meme d'Aisling, parfaitement. Amenée par Stratford, pour montrer son affection à autrui d'une façon embarrassante si possible.
  • langage kikoo / kikooz / kikoolol : 1) marque de sarcasme
    2) petit plaisir de gens à l'intellect - a priori - régulier (bah oui, c'est rigolo d'écrire n'importe comment)
    3) expression d'un personnage kikoo.
  • Lol : marque de sarcasme, en général. ( le sens varie selon le contexte, attention, parfois, votre interlocuteur rigole vraiment ! )
  • OTL :
    Spoiler:
     
  • Pain au chocolat : ( voir chocolatine ) SUJET PROHIBÉ À AISLING SOUS PEINE DE RELANCER UNE TERRIBLE GUERRE CIVILE CONCERNANT QUEL MOT IL VAUT MIEUX EMPLOYER POUR DÉSIGNER CETTE CRÉATURE DU MAL.
  • Patpat : tapoter gentiment la tête de quelqu'un l'air de lui dire qu'il est brave. 
  • Personne!inside : personnalité alternative qui ressort. (par exemple, la personnalité du joueur à travers le joueur, ou un autre personnage du même joueur)
  • Problem ? ou u mad ? : "un problème ?", "tu rages ?". marque de passage du troll encore une fois. en général, c'est pour faire rager encore plus.
  • Tékaté : tkt. "t'inquiète", donc.
  • Timmy : Surnom donné au time out, la chose immonde qui vous déconnecte de la CB quand vous êtes pas assez réactif à son goût.
  • Troll : individu qui trolle. /trollface
  • Troller : selon l'urban dictionary, "Being a prick on the internet because you can. Typically unleashing one or more cynical or sarcastic remarks on an innocent by-stander, because it's the internet and, hey, you can.". en français, en gros, c'est un équivalent de vanner, quoi. ou casser si tu keaffes brice de nice. ( ah la référeeeence )
  • Trollface : parfois présente textuellement ou sous forme d'image, c'est en général la marque de passage d'un troll quelque part. ( si le trolling était pas assez visible )
  • Violer ; montrer son affection. 
  • Ymmd : "You made my day". "Tu as fait ma journée".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
MODO | I wrote this for you.
MODO | I wrote this for you.
avatar

Messages : 1279
Date d'inscription : 12/03/2011
Age : 21


It's a kind of magic.
Age du personnage : 16 ans.
Nationalité: Tchèque.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Sam 8 Déc - 11:54

Ça intéresse toujours que l'on mette ça en place ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬

avatar

Messages : 575
Date d'inscription : 02/12/2010
Age : 21


It's a kind of magic.
Age du personnage : 18ans.
Nationalité: Semi-Allemande.
Relationship:

MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   Sam 8 Déc - 18:50

Moi j'suis toujours ok pour mettre à jour la liste au fur et à mesure. >D.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
▬▬▬▬▬▬▬
Contenu sponsorisé



MessageSujet: Re: Le dictionnaire d'Aisling.   

Revenir en haut Aller en bas
 

Le dictionnaire d'Aisling.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: « AT THE END OF THE DAY. :: « Irish Pub.-
Créer un forum | © phpBB | Forum gratuit d'entraide | Contact | Signaler un abus | Forum gratuit